Chú thích Ngữ_hệ_Nam_Đảo

  1. Official Oxford English Dictionary (OED2). Nhà xuất bản Đại học OxfordPress. 1989. tr. 22000.  Chú thích sử dụng tham số |coauthors= bị phản đối (trợ giúp); |đồng tác giả= cần |tác giả= (trợ giúp)
  2. (Austronesian Basic Vocabulary Database
  3. "The Tipuns... are certainly descended from emigrants, and I have not the least doubt but that the Amias are of similar origin; only of later date, and most probably from the Mejaco Simas [that is, Miyako-jima], a group of islands lying 110 miles to the North-east.... By all accounts the old Pilam savages, who merged into the Tipuns, were the first settlers on the plain; then came the Tipuns, and a long time afterwards the Amias. The Tipuns, for some time, acknowledged the Pilam Chief as supreme, but soon absorbed both the chieftainship and the people, in fact the only trace left of them now, is a few words peculiar to the Pilam village, one of which, makan (to eat), is pure Malay. The Amias submitted themselves to the jurisdiction of the Tipuns."
  4. 1 2 Li, Paul Jen-kuei. 2008. "Time perspective of Formosan Aborigines." In Sanchez-Mazas, Alicia ed. Past human migrations in East Asia: matching archaeology, linguistics and genetics. Taylor & Francis US.
  5. Starosta, S. 1995. "A grammatical subgrouping of Formosan languages." In P. Li, Cheng-hwa Tsang, Ying-kuei Huang, Dah-an Ho, and Chiu-yu Tseng eds. Austronesian Studies Relating to Taiwan, pp. 683–726, Taipei: Institute of History and Philology, Academia Sinica.
  6. "The position of Rukai is the most controversial: Tsuchida... treats it as more closely related to Tsouic languages, based on lexicostatistic evidence, while Ho... believes it to be one of the Paiwanic languages, i.e. part of my Southern group, as based on a comparison of fourteen grammatical features. In fact, Japanese anthropologists did not distinguish between Rukai, Paiwan and Puyuma in the early stage of their studies" (Li 2008: 216).
  7. Ross, Malcolm. 2009. "Proto Austronesian verbal morphology: A reappraisal." In Alexander Adelaar and Andrew Pawley (eds.). Austronesian historical linguistics and culture history: a festschrift for Robert Blust. Canberra: Pacific Linguistics.
  8. Chang, Henry Yungli. 2006. "Rethinking the Tsouic Subgroup Hypothesis: A Morphosyntactic Perspective." In Chang, H., Huang, L. M., Ho, D. (eds.). Streams converging into an ocean: Festschrift in honor of Professor Paul Jen-Kuei Li on his 70th birthday. Taipei: Institute of Linguistics, Academia Sinica.
  9. Educational characteristics of the Filipinos

Tài liệu tham khảo

WikiPedia: Ngữ_hệ_Nam_Đảo http://dspace.anu.edu.au/bitstream/1885/43158/1/Co... http://rspas.anu.edu.au/qb/articleFile.php?searcht... http://coconutstudio.com/Austro%20Nos%20Mar2008%20... http://www.ethnologue.com/show_family.asp?subid=24... http://www.la-press.com/article.php?article_id=112... http://homepage.ntlworld.com/roger_blench/Language... http://www.youtube.com/watch?v=mYSr2k4buqU http://email.eva.mpg.de/~blevins/pdf/webpub2007a.p... http://www2.hawaii.edu/~reid/ http://www-personal.umich.edu/~rustyb/112/austrone...